Σχεδόν το κάθε κρατίδιο στη Γερμανία έχει και διαφορετικούς χαιρετισμούς. Σε αυτό το άρθρο θα βρείτε τους πιο διαδεδομένους.
Για καλημέρα:
Guten Morgen (γκούτεν μόργκεν)
*Επίσης λένε και σκέτο Morgen.
Guten Tag (γκούτεν ταγκ)
*Αυτό συνήθως λέγεται μετά τις 9-10 το πρωί και μέχρι της 6-8 το απογεύμα που λένε Guten Abend.
Για καλό βράδυ:
Guten Abend (γκούτεν άμπενντ)
Για καληνύχτα:
Gute Nacht (γκούτε ναχτ)
Για "γεια".
Hallo (χάλο)
Χρησιμοποιούνται κυρίως στη Βαυαρία: Grüß Gott (γκρους κοτ)
Servus (ζέρβους)
Για "αντίο", "τα λέμε":
Tschüss (τσους)
*Από εκεί βγήκε το «ελληνικό» Τζούς που λέμε για να διώξουμε κάποιον.
Ciao (τσάο)
*Το ιταλικό «αντίο» χρησιμοποιείται σχεδόν το ίδιο συχνά με το «tschüss».
Auf wiedersehen (άουφ βίνταζέεν) = Εις το επανιδείν.
Auf wiederhören (άουφ βίνταόρεν) = Εις το επανιδείν *Στο τηλέφωνο
Bis Morgen (μπις μόργκεν) = Μέχρι αύριο
Bis Montag (μπις μόνταγκ) = Μέχρι τη Δευτέρα
Bis nächstes Mal (μπις νέξτες μαλ) = Μέχρι την επόμενη φορά
Schönen Tag noch (σοένεν ταγκ νοχ) = Καλή συνέχεια (ημέρα)
Schönen Abend noch (σοένεν άμπενντ νοχ) = Καλή συνέχεια (βράδυ)
Λεξιλόγιο:
(der) Morgen = πρωί , αύριο
(der) Tag = ημέρα
(der) Abend = βράδυ
(die) Nacht = νύχτα
sehen = βλέπω
hören = ακούω
noch = ακόμα
wieder = ξανά
ConversionConversion EmoticonEmoticon