Ακόμη κι αν η εργασία που ψάχνεται δεν έχει καμμία σχέση με τη γερμανική γλώσσα, μόνο και μόνο για το ότι είχατε την ικανότητα και την πειθαρχία να μάθετε μία τόσο δύσκολη γλώσσα, οι υπεύθυνοι προσωπικού θα σας δώσουν έξτρα πόντους.
Σε αυτό το post λοιπόν μαθαίνετε πως να κάνετε μία απλή, καθημερινή συζήτηση σχετικά με την εργασία σας.
-Was sind Sie von Beruf? (Βας ζινντ ζι φον μπερούφ;) = Ποιο είναι το επάγγελμά σας;
Μετάφραση κατά λέξη: Was(Τι) sind(είστε) Sie(εσείς) von(από) Beruf(επάγγελμα)
-Ich bin Arzt. = Είμαι ιατρός.
-Wo arbeiten Sie? = Που εργάζεστε;
-Ich arbeite in einer Praxis. = Εργάζομαι σε ένα ιατρείο.
ή
-Ich arbeite bei X Firma. = Εργάζομαι στην «τάδε» εταιρεία.
Ο γενικός κανόνας είναι ότι όταν θέλουμε να πούμε πως εργαζόμαστε σε κάποιο συγκεκριμένο μέρος τότε χρησιμοποιούμε την πρόθεση "bei" αλλά όταν θέλουμε να πούμε ότι εργαζόμαστε κάπου γενικά χρησιμοποιούμε την πρόθεση "in".
Παράδειγμα:
Ich arbeite bei McDonald's. = Εργάζομαι στα McDonald's.
Ich arbeite in einem Restaurant. = Εργάζομαι σε ένα εστιατόριο.
-Als was arbeiten Sie? = Τι δουλειά κάνετε;
Μετάφραση κατά λέξη: Ως τί εργάζεστε;-Ich arbeite als Arzt. = Εργάζομαι ως ιατρός.
-Wie viele Stunden arbeiten Sie am Tag? = Πόσες ώρες εργάζεστε την ημέρα;
-Ich arbeite X Stunden am Tag. = Εργάζομαι Χ ώρες την ημέρα.
-Von wann bis wann müssen Sie arbeiten? = Από πότε μέχρι πότε πρέπει να εργάζεστε;
-Ich muss von 9 bis 17 arbeiten. = Πρέπει να εργάζομαι από τις 9 έως τις 5.
-Was verdienen Sie? (Βας φερντίνεν ζι) = Πόσα βγάζετε;
-Ich verdiene 10 Euro pro Stunde. = Βγάζω 10 ευρώ την ώρα.
ConversionConversion EmoticonEmoticon